Curso: De La Meca al Mundo Global (II): Un Milenio de Culturas y Soc. Islámicas entre Tradición y Modernidades
ContenidoCurso: De La Meca al Mundo Global (II): Un Milenio de Culturas y Sociedades Islámicas entre Tradición y Modernidades.
Del 8 de septiembre al 15 de diciembre de 2016.
Descripción del curso:
¿Proclama el Corán la obligación de matar a los infieles e instituir un estado islámico universal? ¿Es el islam una religión inherentemente condenada a sufrir y difundir la violencia? ¿Es lo islámico una realidad incomprensible? ¿Podemos entender el mundo musulmán contemporáneo con los textos de la creación del islam hace mil cuatrocientos años? ¿Es lo mismo “árabe” que “musulmán”? ¿Es lo mismo el islam que se practica en El Cairo que en Nueva Delhi, en Malasia que en Irán, en Estambul que en los suburbios de París, en Nueva York que en Chiapas?
Con este curso se pretende, por un lado, asentar las bases de una comprensión de las bases canónicas de la civilización islámica, fundamentalmente el Corán, la tradición del profeta y los diez siglos de interpretación de la ley islámica y, por otro, sentar las bases de un conocimiento de los fundamentos de los principales movimientos ideológicos del mundo árabe y musulmán en época contemporánea: el panarabismo, los nacionalismos turco e iraní, el panislamismo, el islamismo político, el yihadismo y el estado del mundo árabe después de la llamada “Primavera Árabe” de 2010 a 2012. El objetivo desde el principio será desterrar prejuicios y proveer de una sólida base conceptual y analítica que nos permita entender el pasado y la realidad en que vivimos, desde las expresiones de violencia política y religiosa hasta las soluciones, que desde dentro de la propia tradición islámica se han propuesto a esos conflictos, como el reformismo político islámico, su vinculación con el pensamiento democrático árabe y las luchas populares por la misma, la reinterpretación del legado coránico (ichtihad), en especial el feminismo islámico, la secularización y el laicismo en las sociedades musulmanas, la visión islámica de la tolerancia en una sociedad pluralista, o la formulación de los derechos humanos partiendo de los propios textos de la tradición islámica. Aunque nuestra preocupación principal será entender la realidad del islam contemporáneo, adoptaremos una perspectiva diacrónica, a través de los siglos y las geografías, para entender mejor lo mudable y lo permanente de esta civilización secular con el fin de que entendamos cómo desde el islam y su pluralidad cultural se participa activamente en la construcción de unas sociedades más libres y justas.
Dirigido a:
Estudiantes universitarios de ciencias sociales y humanidades, docentes de historia contemporánea y estudios judaicos, periodistas especializados en temas internacionales, egresados de la maestría en Estudios Judaicos, y público en general interesados en la problemática y las raíces históricas del Medio Oriente moderno.
Objetivo general:
Desarrollar habilidades y competencias que permitan a los estudiantes reflexionar, analizar y actuar de manera crítica y responsable en torno a las relaciones de todo tipo entre las civilizaciones occidental y árabo-islámica, sin apriorismos y dejando de lado prejuicios o tópicos sin profundidad de contenidos. La propuesta busca detonar cambios paradigmáticos en los conceptos de “Oriente” y “Occidente”, “ellos” y “nosotros”, lo que permitirá forjarse una conciencia crítica sobre el valor de las identidades y el patrimonio compartido, así como las imágenes transmitidas por los medios y el valor de la reflexión intercultural y políglota.
Dinámica de las clases:
Cada clase tendrá asignada de antemano una lectura y un documento audiovisual (película, episodio de una serie, reportaje o documental) que buscará propiciar la discusión del tema monográfico del que se trate en cada unidad docente. La mayor parte de los materiales audiovisuales serán producciones propias de países de cultura árabo-islámica, buscando de esta forma conectar con los discursos y debates propios de esas sociedades de forma directa y sin intermediarios. Las lecturas serán de la autoría de acreditados especialistas internacionales en los temas que se debatan.
Programa por sesiones:
1. Las bases de la cultura religiosa: sagradas escrituras y textos canónicos del islam. El Corán, historia de su redacción y recepción.
2. Las bases de la cultura religiosa: ¿cómo interpretar el Corán? Tradición (sunna y hadith) y escuelas de la ley islámica.
3. Las bases de la cultura religiosa: islam, religión de ley y justicia (shari’ah y fiqh). El ichtihad (esfuerzo de interpretación) en el mundo contemporáneo.
4. La idea panislámica: grandes líneas desde el Imperio Otomano contemporáneo hasta el islamismo reciente.
5. El dominio colonial occidental en el mundo árabo-islámico: 1830-1956.
6. El concepto de yihad: ¿agresión o liberación?
7. Caso de estudio: panislamismo y anticolonialismo. Yamal ad-Din al-Afghani (1839-1897).
8. Caso de estudio: islamismo posnacional y resistencia a la dictadura. Los Hermanos Musulmanes en Egipto (1928-presente).
9. El feminismo islámico: el caso del código de estatuto personal en Túnez (1956) y Marruecos (1956, 2004).
10. Yihad y revolución: el caso iraní (1979-2015).
11. El nacimiento del yihadismo militante entre la intervención soviética en Afganistán (1979-1989) al Estado Islámico (2014-2015).
12. La “Primavera árabe”: ¿éxito o fracaso? El caso tunecino
13. La “Primavera árabe”: ¿éxito o fracaso? El caso sirio. Contaremos con la presencia de una catedrática invitada.
14. Islam: ¿modernidad retrógrada, tradición progresista o indiferencia social? Propuestas desde el islam europeo.
15. A modo de recapitulación: tradición y modernidad en el mundo contemporáneo árabo-musulmán.
Imparte:
Jesús de Prado Plumed:
Doctor por la École Pratique des Hautes Études de la Sorbona y es Licenciado en Filología Semítica por la Universidad Complutense de Madrid, con un diploma de alta especialización en lengua y cultura árabes del Institut Bourghiba des Langues Vivantes de la Universidad de Túnez 1 "El Manar" y estudios avanzados de árabe vernáculo por el Institut des Belles Lettres Arabes de Túnez. Cursó igualmente estudios de alta especialización en traducción árabe-español en la Escuela de Traductores de Toledo de la Universidad de Castilla-La Mancha (España).